"... пренесох се в тайнствен свят, влизах в екзотични дворци, надничах в хареми на халифи, вървях по Пътя на коприната, съпровождах кервани, срещах поклонници, търговци на коприна и номади. Уханието на розова вода и на подправки дразнеше ноздрите ми, песните на Ариб звучаха в ушите ми." С този отзив неизвестен читател (или читателка) е описал в интернет своето преживяване на романа за живота на най-прочутата куртизанка на Изтока. Потомка на Бармакидите - богат род, през чиито владения минавал Пътят на коприната, Ариб остава сираче на девет години, когато халифът Харун-ар-Рашид избива семейството й и слага ръка на имуществото им. Малкото момиче странства с останалата жива робиня-певица на дома и се крие години наред в кервани и колиби из солените степи на Арабия и Персия, докато попада в плен на самия халиф и става част от харема му. Надарена с красота, божествен глас и музикален и поетичен талант, тя бързо заема неоспорваното челно сред куртизанките на Двора, покорява халифи със своя уд и своите песни, чиято музика и текст сама съчинява, и не забравя клетвата да отмъсти за баща си... Авторката Агнес Имхоф, специалист по културата и историята на Арабия и Персия, описва по неповторимо жив, цветен и въздействащ начин живота на една от най-харизматичните жени на Изтока. При търсенията си на исторически източници тя открива, че Ариб е омайвала своите халифи и с гозбите си. Част от рецептите са приложени в книгата, за да допълнят усещането от романа за празненство на сетивата.
Agnes Imhof was born in 1973 in Munich. She studied Islamic studies, philosophy and comparative religion at London, Tübingen and Bamberg. Today, Dr. Agnes Imhof lives with her husband and her daughter in the vicinity of Munich.
Бавно прочетох тази книга и то не защото не ми хареса, а поради липса на свободно време. Но пък удоволствието ми беше удължено. "Ариб" е написана като приказка от "Хиляда и една нощ". С нея се потапяш в света на Ориента, влизаш в различни дворци, пътуваш с кервани, пълни с коприна и скъпи платове, запознаваш се с робини от харема на халифа и най-вече с неговите кайни (певици и съблазнителки) каквато е и Ариб. Ариб израства като богаташка щерка, обичана и заобиколена от слуги и разкош, но един ден животът ѝ се преобръща. Цялото ѝ семейство, потомци на Бармакидите, бива избито по поръчение на халифа. Когато остава единствената оцеляла благодарение на кайна Теодора, започва нейният труден и мъчителен живот. С гласа и тялото си Ариб покорява четирима халифи, влюбва се във врага си, но омразата и жаждата да отмъсти за семейството си я правят най-опасната жена... дори и за самите халифи. Книгата е много интересна, дълго време не посягах към нея като мислех, че ще се разочаровам, но съм грешала. Много е екзотична и се оказа, че е мой тип книга. Ако ви се чете нещо историческо, горещо ви я препоръчвам.
Невероятна книга, написана по велик начин. Страхотни описания. Потапя те в магичността на изтока. Историята на героинята е повече от завладяваща. Нейният живот е трагичен, любопитен, наситен с интриги и убийства, но най-важна роля за нея играе любовта. Ариб през цялото време е разделена вътре в себе си, понеже трябва да взима многократно важни решения. От малко и разглезено момиче за една нощ ѝ се налага да порасте, да поеме сама по "Пътя на коприната", за да срещне любовта и приятелството. За съжаление тя не забравя, че трябва да отмъсти и на човека, който е погубил семейството й... Тежкият избор е пред нея, да обича, или да отмъсти. Силно препоръчвам на хора, харесващи исторически романи, понеже тази книга разказва по такъв магичен начин живота на това необикновено момиче в средновековен Багдад, че те кара да се влюбиш. Ще срещнете и много познати герои от приказките на Шехерезада, което допълва достоверността и магичността на романа. Препоръчвам я с две ръце!!!
I could not stop reading it. The characters, the scenery, the story are all portrayed so beautifully, that it feels like you are there in the 9th century reliving everything. It also gives a new insight into the society of that time. I would definitely recommend it to anyone who is drawn to oriental themes ...
Mir erstaunt es immer, das die Arabische Welt nach dem Kalifat in Bagdad sich so viel geändert hat. Was es damals an kultur gab, und manche rechte die Frauen zur Zeit nicht einmal annerkannt waren, im vergleich mit dem heutigen Zustand, ist erschrekend.
Nun aber zum Buch. Die Erzählung bring uns tief in dieser Welt voller verschwörung, und Versuchunge, aber auch voller Schönheit. Obwohl die Romane im end Effekt eine liebe Geschichte erzählt, lässt den Leser einen klaren eindrük darüber, wie das leben in der Seidenstraße war.
Увлекателно четиво, което те кара да не се замисляш твърде много. Потапя те в един друг свят на аромати, далечни традиции, екзотични звуци и храни, замайващи главата тоалети. Хареса ми, че пускайки читателя по течението на сюжета, книгата постепенно го забърква в интригите на халифата, свалянето и възкачването на династии, религиозните конфликти между шиити и сунити – има си историческа основа, която ми е твърде непозната. Ако образите на мъжете не бяха толкова еднотипни със сексуалните си нагони към героинята и нейната прекалено невероятна власт над тях, може би произведението щеше много повече да ме удовлетвори. Вулгарните сценки на моменти бяха прекалени.
Savrsena prica prica o ljubavi, izdaji, ceznji, borbi, osveti i i upornosti jedne mlade djevojke. Prica o Arib, najljepsoj kajni, prisiljenoj da udovoljava svima, i na kraju udovoljavaju njoj. Opcinjenost njenom ljepotom, glasom i stasom razoruzavala je i najvece mocnike kao i same kalife.. S ljubavlju u srcu ka Volframu i ceznjom za osvetom Hajdaru pokorava sve oko sebe.. Nakon svih avantura koje joj zivot donosi, Arib dolazi pred izbor: da li ce dopustiti da je osveta unisti ili ljubav uzdigne.. Jako lijepo napisana knjiga koja se ne ispusta iz ruku do posljednje stranice...
Ich habe dieses Buch vor langer Zeit gelesen und hatte es als sehr schön in Erinnerung. Jetzt habe ich es erneut gelesen und bin nach wie vor begeistert! Die Beschreibungen der Umgebung, der Charaktere und ihren Lebenswegen haben mich in einen Bann gezogen, der mich von der weit entfernten Seidenstraße träumen ließ. Besonders schön fand ich, dass am Ende des Buches Erklärungen zu den Nachforschungen der Autorin zur wahren Person ihres Hauptcharakters "Arib" niedergeschrieben sind.
Este libro nos cuenta la historia de Arib, una de las cantantes más famosas de los años 800 en territorio islamico. Me sorprendió saber que el libro está basado en una historia real.
Fue una buena historia, pero en definitiva se me hacía laborioso leerla y en definitiva pudo haber usado menos páginas, pero no sé qué quitaría.