Име за внучето :)

  • 3 267
  • 36
  •   1
Отговори
  • 1
  • 2
  • 3
  • Всички
  • София
  • Мнения: 13 400
Момичета, темата е за моята бъдеща първа внучка от най-голямата ми дъщеря. Има още много време до раждането, но вече знаем, че ще е момиче. Дъщеря ми държи да носи моята първа буква и се е спряла на едно конкретно име, но се колебае дали то да е Лиа или Лия. Фамилията на детето ще е италианска, което не мисля, че е от значение.

# 1
  • Мнения: 39 452
ЛиЯ. Поне моето гардже така се казва. Аз исках да взема колкото може повече от Лидия. Но и Лиа е ок.

# 2
  • Мнения: X
Фивър, аз ще кажа Лия. За мен изписано Лиа не е ок на кирилица. На латиница може да се изпише Liya или Lia, като мисля, че при попълване на документите имаше поле за изписване на латиница. Предполагам бебето ще се роди в чужбина, но сигурно ще му вадите и бг документи. Понеже аз имам ж в името и помня, че имаше такова поле, в което пишеш как да се изписва на латиница, ако е различно от общоприетото (в моя случай zh).
Лека бременност на щерка ти и живи и здрави всички!

# 3
  • Мнения: 1 255
На мен на кирилица Лия ми изглежда по-добре, но на латиница така или иначе ще се изписва Lia. Ако въпросът е за българското изписване на името - аз съм за варианта с Я Simple SmileFlowers Four Leaf Clover

# 4
  • София
  • Мнения: 13 400
Благодаря, момичета!

Шери, по-натам ще мислим и за бг гражданство. Да се роди живо и здраво и после. Точно за кирилицата е проблемът. На латиница няма особено значение.
Аз имам мнение, но не искам да влияя на децата.

# 5
  • Мнения: X
Ако е само за кирилицата чуденката, за мен Лия е правилното изписване. Ако е с А много ще я бъркат при изписване.

# 6
  • София
  • Мнения: 983
Гласувах за ЛиЯ, но истината е, че винаги ще я питат с А или Я е накрая (името на дъщеря ми завършва на лия и постоянно и навсякъде я пишат с А, говоря за България).

# 7
  • Крайбрежен район
  • Мнения: 2 215
Лия, както се и изговаря. Иначе на латиница ще си е Lia.
Леко раждане на дъщерия ти и всичко да бъде наред! Flowers Four Leaf Clover

# 8
  • София
  • Мнения: 13 400
Детето надали ще живее в България.

# 9
  • Мнения: 2 266
Аз съм за Лиа.

# 10
  • София
  • Мнения: 1 147
Според мен на кирилица е в пъти по-добре да е Лия (другото ми е като с правописна грешка - също толкова нелепо като Мариа, Камелиа и т.н. нестандартни изписвания, които се срещат последните години било заради криворазбрана модерност или заради недостатъчна грамотност на родителите).

# 11
  • Мнения: 2 266
Ама детето вероятно няма да живее в България. Пише го два поста по-нагоре.

# 12
  • София
  • Мнения: 13 400
Въпросът е само за изписването в българските документи.

# 13
  • nowhere
  • Мнения: 314
Всъщност в англоговорящия свят Лиа / Лия на латиница се изписва Leah.

Решили ли са как ще се изписва в Италия? Защото, ако са две различни имена би трябвало да се пишат различно и на двата езика Lia - Лиа, Liya / Lija - Лия ( макар че буквите y  и j не са в италианската азбука).

Твърдо ли са решили за името? С тази буква има изобилие от красиви женски имена, които звучат добре и в двете държави.

# 14
  • Мнения: 3 597
Фивър , честито ! ❤

И от мен Лия .

# 15
  • София
  • Мнения: 13 400
Уж са твърдо за името. Накрая може да е име, на което това да остане умалително. Но за тях си е с това име.
На латиница ще го изписват Lia, но ЛиА вкъщи ни звучи странно. Ще имат опция за избор след това, когато вадят български документи.

# 16
  • Мнения: 7 378
Аз съм за Лия, по- завършено и звучно ми звучи.

# 17
  • Мнения: 2 707
Всъщност в англоговорящия свят Лиа / Лия на латиница се изписва Leah.

Решили ли са как ще се изписва в Италия? Защото, ако са две различни имена би трябвало да се пишат различно и на двата езика Lia - Лиа, Liya / Lija - Лия ( макар че буквите y  и j не са в италианската азбука).

Твърдо ли са решили за името? С тази буква има изобилие от красиви женски имена, които звучат добре и в двете държави.
Няма да имат проблем. Дъщеря ми се казва София, а в италианския паспорт е записана Sofia.

# 18
  • София/Севлиево
  • Мнения: 11 031
Лия от мен и честито!

# 19
# 20
  • SF
  • Мнения: 21 306
Лия - по-звучно се изговаря. Лиа е с правописна грешка и в България никой няма да си прави труда да си отваря широко устата на последния звук.

# 21
  • Мнения: 2 761
Лия на кирилица, Lia на латиница

# 22
  • София
  • Мнения: 18 730
Лия.
Много се радвам, поздрави.

# 23
  • Terra incognita
  • Мнения: 12 296
Зависи къде ще живеят. Ако ще живеят в Италия- Лиа. Ако е Лия ще има доста разправии с изписването, т.к. транслитерацията от български на латиница е Liya, а това име си го има в Италия и се изписва като Lia. С това ще си спести постоянното обясняване как и защо се пише.
Ако живеят в България- Лия.
Честито!

# 24
  • София
  • Мнения: 13 400
В Италия ще си живеят. Изписването на български ще се случи официално много по-късно. Транслитерацията ще е обратна - т.е. на български ще се превежда от оригинала.
На латиница твърдо ще е Lia.
На български вече всички сме на 99% за Лия.

# 25
  • SF
  • Мнения: 21 306
В Лия има мелодия. Името е много красиво.
В България ще ви писне от поясняване Лиа с А. И ще има недоразбрали, недочули и произнасящи го като "ЛиА" с ударение на А, щом искате А и т.н.

# 26
  • Terra incognita
  • Мнения: 12 296
Значи ще се получи идеално!
В Италия ще си живеят. Изписването на български ще се случи официално много по-късно. Транслитерацията ще е обратна - т.е. на български ще се превежда от оригинала.
На латиница твърдо ще е Lia.
На български вече всички сме на 99% за Лия.

# 27
# 28
  • Варна
  • Мнения: 25 280
С я и от мен. Няма значение как се изписва на латиница, на български изглежда по-добре Лия. Лиа някак... не ми е ок. Също толкова странно би ми било ако срещна Мариа, Лилиа, Лидиа и подобни. Това, че в латинската азбука няма буква Я не значи, че не трябва да я използваме където ѝ е мястото.

# 29
  • Мнения: 717
На български бих избрала Лия. Не харесвам имена тип ДариА, ЕлиА за българско име. Но понеже детето ще живее в чужбина, струва ми се по-подходящо Лиа.
Лека бременност!
PS: Все съм си мислила, че за момиченце е по-лесен изборът на име. И аз съм в процес на търсене на име. Имам няколко набелязани. За момче избрахме името веднага. А за момиченце още ми е трудно.

# 30
  • София
  • Мнения: 13 400
Решението е взето още отсега.
Младите решиха да е Лия, защото втората ни дъщеря/едната леля на бебето и изключително близка на младото семейство е Камелия. Т.е. освен буквата на баба, бебчето ще носи и част от името на едната си леля.
Благодаря на всички за помощта!
Сега остава да чакаме търпеливо да минат месеците до появата на бебка и наесен да я посрещнем с много любов.
След няколко месеца ще се похваля.

# 31
  • Мнения: 735
Лиа на български не ми изглежда като име, а като правописна грешка. Лия си е завършено - като Мария, Лидия, Амелия, Камелия и прочее. Ако видя което и да е от тях да завършва на -а, ще заподозра нездрави опити за оригиналничене от страна на родителите.

В този ред на мисли, добре са го решили и всичко се връзва.

# 32
  • Мнения: 1 335
Лия е правилното и още едно предложение Лаура италианско име с международно звучене.

# 33
  • Мнения: 517
Лия мисля че е по добре ,харесва ми и името Леа или Лея

# 34
  • Мнения: 3 679
Леа звучи за мен поне много по-добре, харесвам и Леона Simple Smile.

# 35
  • Мнения: 11 950
Лия е по-завършено и благозвучно.
Но за много хора (в България) името се свързва с фолкпевицата. Което няма особено значение, щом детето не е в България.
Моя колежка кръсти дъщеря си Лиа, точно да не звучи като фолкпевицата, но така не е благозвучно името.

Аз бих избрала Лидия или Лилия Във втория случай ще има имен ден(по източноправославен календар) с леля си. А на галено Лия.

# 36
  • София
  • Мнения: 13 400
Името отдавна е решено да е Лия и вече така наричаме бъдещата госпожица, която вече бурно рита и няма търпение да се представи на света след още няколко месеца. А ние нямаме търпение да се запознаем с нея по Коледа.

Общи условия

Активация на акаунт