Ирак - усмивка и сълза ! Втора мисия за просвещение, разсмиване и угощение !

  • 27 614
  • 750
  •   1
Отговори
# 30
  • Мнения: 550
Astarta, не е 4ак толкова тежък филма, много добре е напреавен  Peace

А преди време Хадил е споменала идеята да споделяме любими мисли, много ми е трудно да избера само една, но нека запо4на с Махмуд Даруиш 3а съжаление нямам пред себе си българския превод, а не съм особено поети4на за да си позволя да преведа на български

انا لا اكره الناس, ولا اسطو على احد
ولكني… اذا ما جعت, آكل لحم مغتصبي
حذار… حذار… من جوعي ومن غضبي


I do not hate poeple
Nor do I encroach
But if I become hungry
The usurper's flesh will be my food
Beware..
Beware..
Of my hunger
And my anger!

А български град се о4аква да бъде европейска културна столица през 2019  Flutter

# 31
  • Varna
  • Мнения: 2 596
Хайде по едно чайче от мене newsm47
Тъкмо пия и да не съм саминка.
БЗ-че Hug
Каква голяма благодат това което ще видите тази година във Истанбул. Едва ли ще дойда скоро. Може би по същото време когато идвахме миналата година, уфффффффффффф Sad

# 32
  • Мнения: 171
У нас не се навират да гледат ражданията, защото им става лошо... пък и имам един колега, който ми каза: "кървищата по улиците са им достатъчни.". да си кажем честно обаче винаги, когато се е налагало спешно израждане на улица или в домашни условия, татковците са били точни, поне така са ми казвали колегите. на мен не ми сее случвало да се ползвам от услугите на бащите - винаги е имало други жени наоколо да помагат.

Криси, в бг ли си раждала ? Тук рядко колеги ползват този метод на секцио - той е изключително физиологичен. на принципа на използване на анатомичните особености, а не превръщането им в пречка.

Астарта, не е такава мъка, просто иска малко време, за да се нагласят и напечатат субтитрите. Като се видим ще се разберем.

Айа, благодаря за стихотворението. За тези, които не знаят английски, ще си позволя волността да направя един приблизителен превод на български:

Аз хората не мразя, нито им посягам,
дорде не огладнея... а тогава,  
плътта на своите насилници изяждам.
Пазете се от моя глад !
Пазете се от моя яд !


каква ще ни е темата ?

# 33
  • Мнения: 171
Покрай цялата история, политика и хаос, за резил забравихме да поговорим за един от символите на иракска принадлежност - Багдад. Независимо колко обичаме родните си градове, иракчаните винаги се разплакват при споменаването на Багдад.

(между другото не съм забравила за превода на текстовете на файруз, но мислех, че някой ще ме изпревари. все пак ще я свърша и тази работа, но малко по-късно  Embarassed ).


 Трудно ми беше да реша дали Багдад е „тя” или „той” – за иракчаните обикновено Багдад е в женски род – като майка, сестра, любовница. След като премислих нещата реших, че е най-добре и аз да я представям така с изключение на случаите, когато ще ми бъде граматически невъзможно като например: „Багдад е красив град.” – не бих могла да кажа „красива” освен, ако не кажа „столица”... май се увлякох в ненужни обяснения.

чакам да кажете в каква посока да вървим, защото не е интересно само да давам исторически справки налични навсякъде в интернет.

# 34
  • Мнения: 171

я няма само аз да разказвам. пускам ви снимки и да видим кой ще ни разкаже какво е това. аз само ще допълвам някои неща, които няма да намерите в интернет (цък  Mr. Green).
 
                                     

# 35
  • София
  • Мнения: 18 110
Хадил, много съм разсеяна, ама покрай празниците и пътуването ми към Гърция забравих обещанието си... Blush
Ето превод на английски на химна за Дева Мария Peace


يــــا أمَّ اللــــه يــــا حنــــونــــة
oh dear mother of Jesus
يــــا كنــــزَ الـــرحمــــة والمعــــونــــــَــة
oh you the treasure of mercy and aid
أنــــتِ ملجـــــانـــــا وعليـــــكِ رجـــــانــــــا
you're our shelter and on you we count
تشفّعـــــي فينــــــا يــــــا عـــــــذراء
Pre-emption us oh virgin
وتحنّنـــــي علـــــى مــــوتـــــانــــا
and have mercy on our deaths
وإن كــــان جسمُــــكِ بعيــــداً منّـــــــا
and if your body was far away from us
أيتُــهـــــا البتـــــول أمّنــــــــا
oh dear virgin our mother
صلَــــواتُــــــكِ هــــي تَصحَــبُـــــنـــــا
your prayers accompany us
وتكــــون معنـــــا وتحفظنـــــــا
and stays with us and protect us

بجــــاه مَـــــن شـــرّفــِـــكِ علــــى العـــــالَميــــن
in the direction of those who made you proud in all the world
حيــــن ظهَــــر منــــكِ ظهـــــوراً مبيــــــن
when he appeared from you and blessed the world.
أطلُبــــي مِنـــــه للخــــاطئيــــــن
ask from him for the sinners
المــــراحــــم لــــدهـــرِ الــــداهــــريــــــن
for mercy till ever
أنــــتِ أمّنــــــا ورَجـــــانــــــ
you are our mother and our hope
انــــتِ فخــــرنـــــا ومَلجــــانــــــا
you are our pride and our shelter
عنــــدَ ابنـــِـــكِ إشفعــــــي فينـــــــا
ask your son to pray for us
ليغفــــر بـــرأفتـــــه خطــــــايـــــانــــــا
to forgive us with his generousness

لا تُهمِلينــــــا يــــــا حنــــونــــــة
oh darling don't forget us
يـــــا مملــــوءة كــــــلَّ نِعــمَـــــــة
you who are full of blessings
بـــــل خلّصـــــي عبيـــــدَكِ أجمَعيـــــــن
and free ( help) your believers all
لنَشكُــــرَكِ لـــــدَهـــــر الــــــداهـــــريـــــن
to thank you forever
    

# 36
  • София
  • Мнения: 7 934

я няма само аз да разказвам. пускам ви снимки и да видим кой ще ни разкаже какво е това. аз само ще допълвам някои неща, които няма да намерите в интернет (цък  Mr. Green).

Еееееее ама Хадил аз не съм ходил още в Ирак, че да познавам нам историческите му места нали. Значи първо организираме екскурзия до Ирак развеждаш ни там по всичките инересни места и после почваме викторината със снимките.  Laughing

# 37
  • Мнения: 171
already stubborn - не се притеснявай. и аз като имам време ще пусна превод, обаче на български, че някой може и да се затрудни с английския. дано си си изкарала добре в Гърция. Аз продължавам с търсенето, което обещах.

дядо хаджия, не сте ходили в Ирак, ама все пак има места, които могат да се открият в нета лесно. Давам жокер - говорим за Багдад.

никито - лека нощ !
а джи-джи се появи и пак изчезна... сега е с нов ник - изгубена в безкрая. да не вземе верно да се изгуби !

# 38
  • София
  • Мнения: 18 110
Паметникът на свободата в Багдад, дело на скулптора Джауад Салим. Peace
Хадил, аз още съм в Гърция.. Wink Нали съм безработна волна птичка..

# 39
  • Мнения: 171
Паметникът на свободата в Багдад, дело на скулптора Джауад Салим. Peace
Хадил, аз още съм в Гърция.. Wink Нали съм безработна волна птичка..

супер, ама дай малко повече информация. може и някой друг. чакам да кажете поне базисните факти - кой, кога, къде, как, защо, а аз ще допълня. бъдете приятели - ударете едно рамо !

# 40
  • София
  • Мнения: 7 934
...
дядо хаджия, не сте ходили в Ирак, ама все пак има места, които могат да се открият в нета лесно. Давам жокер - говорим за Багдад.

Ами значи това което успях да науча е, че това е монумента на свободата на Jawad Saleem. И нищо друго.

# 41
  • Мнения: 171
добре... уговаряме се, че ако до утре вечерта никой не е казал повече за монумента, аз ще ви разкажа. наистина е Монументът на Свободата - автор е Джауад Салим.

# 42
  • Мнения: 0
Здравейте   bouquet

Не съм ви забравила.Би следвало да съм 14 дни в болничен , ама работя  Confused Инак няма да има заплата, а оттам - няма да има пари да си платя удоволствието, че ме оперираха.
Уф, дано мъжо намери хубава работа, че така ми се иска и аз като арабките - домакиня и мама  Hug А не да съм слуга на работа, после слуга вкъщи и като парцал се пльосвам да спя а не мога от шевовете.

Хадил, извинявай нищо не мога да добавя за скулптурата на Джауад Салим. Но пък съм чувала че името на Багдад значело нещо като овча торба или подобно, демек хич не е красиво.  Joy
Столичаните на Ирак смятат че Багдад е най-важен, също както бг столичаните смятат че само София важи и останалото сме селяндури  Joy
Аз също като дядо Хаджия не съм ходила още в Ирак, но обмислям защото виждам че мъжо го мъчи носталгия. Инак съпруга ми е от квартал Саидия в Багдад, но не знам подробности. Може би да ми кажеш някой детайл за тоя квартал че да го изненадам  Simple Smile
В момента изглежда най-разумно да се прави туризъм в Иракски кюрдистан, най-мирно е...


Поздрави и до скоро   bouquet

# 43
  • Мнения: 323
Добро утро,Хадил,раждах във Виена,аз  тук живея,много рядко този метод прилагат и тук,само в две,три болнцни в столицата.Но понеже мъжо ти е колега,разбираемо,но тук за всяка манипулация,включително и инжекция се иска писменото ти съгласие.

# 44
  • Мнения: 171
ummyahya - направо ме уби. не знам откъде си взела това значение на Багдад, но за първи път го чувам. Името на градът се превежда като "цветуща градина", "Божи дар", "Дарени градини" - в зависимост от изходния език. Иначе Багдад се е наричала - Мадинат Ал салам - Градът на мира, а понякога и кръглия град, заради особеностите в проектирането на градската територия.

а за "Насб ал хуррия" - Монумента на Свободата ще ви разкажа довечера.

X Реклама

Общи условия

Активация на акаунт