Карнавал и други страсти "на национално ниво". НЕМСКА тема 247

  • 17 590
  • 744
  •   1
Отговори
# 705
  • Мнения: 714
За ученето на български и при нас около 3. Клас когато беше вече затвърдила четенето и писането на немски. Иначе с напредването на български имаше някои обърквания с буквите, които имат немски аналог. С, П, Н, Р, Д … За това моят съвет е да е сигурно по немски детето и тогава с българското писане. При говорене и четене няма проблем, на ръкописните букви.
Немската кухня ми е скучна и чак любими нямам, но Maultaschen купувам от време на време, Spätzle рядко. Харесвам джуланчетата,  Käsekuchen, но не мога да ги правя. Това, което не мога да понасям са Dampfnudeln с ванилов сос 😖

# 706
  • Мнения: 405
И дампфнудели правим понякога, но с квас и ги ядем солени, като хлебчета. С ванилов сос не бих и опитала. Бляк. Също обичам и Pumpernickel, но да е истински. Правя и истинско Dickmilch.

# 707
  • Немция
  • Мнения: 6 909
От немското меню най-много правим май Sauerbraten mit Knödel und Rotkohl или с рулади, с кафяв сос. Гулаш също правим периодично.
Децата ни обичат кнедли.

Фактът, че някой предпочита житото от турски магазин, не значи, че е голям фен на турските магазини. Grinning Някои продукти там повече ни допадат просто, без да сме редовни клиенти. Месото там е от касапници в Германия, но от месо до месо има разлика в качеството.
Като дойде лятно време, имат страхотни дини на парче например. Такива сипкави, хрупкави и сладки дини нямат аналог другаде или поне е рядкост.
Есента предлагат ситно бяло грозде, което другаде го няма- като еликсир е, задължително вземаме от него.

Нашият опит с езиците- на моите деца много съм им чела. На български и на немски. Българските букви ги научиха рано, бяха в детската градина- без някакви специални занимания. Например под формата на рисунка- от типа на забавни букви. Голямото дете можеше да чете на български преди първи клас, без да съм го карала- но той беше голяма читанка.
Немските букви също ги знаеха преди първи клас, не са се бъркали с българските.
Вече в училищна възраст с българския сме се занимавали повече през ваканцията. Повече под формата на игра и четене.
Обичаха да решават кръстословици, цифрословици заедно с едната си баба.
На българско училище не са ходили, но като бяха малки баби, дядовци идваха редовно на гости, за говорния български беше от голямо значение, отделно имаме и български роднини в Германия.
Правописът им на български повече куца.
Според мен колкото по-рано, толкова по-добре. С навлизането в пубертета се губи интерес към българския, немският става доминантен, английският покрай телефони, компютри също е със силно присъствие.

Последна редакция: ср, 13 мар 2024, 10:07 от Бибит

# 708
  • Мнения: 6 807
Кирилицата им се показват буквите и произношението . После когато попитат се обяснява.
И моите харесват маулташен и фламкухен.

# 709
  • Мнения: 468
Аз винаги съм говорила на голямото на български, четох му до 7 годишно на български абсолютно всяка вечер. Обаче немският си му остана доминантен. Една мешаница е вкъщи. Малкото си е харесало немският и не иска на друг език да говори. Аз нещо разпуснах нещата и започнах да и чета и на немски. Иначе синът ми като стана на 5 започна да гледа клипчета на руски, прояви Vorliebe, взе че го научи и то наистина добре. Разприказва се на руски., някои думи още ги произнася на руски. От Untertitel научи буквите и преди 2 год като бяхме в Бг прояви желание, показах му азбуката и започна да чете. Чете бавно и не е прочел книга на български, но е ок за мен. Сложни думи не разбира, вкъщи аз не използвам в ежедневието кой знае какви сложнотии, а и аз самата срещам в нета думи които не съм ги чувала 😬
Аз между другото не познавам братя и сестри които да са родени тук и да си говорят на майчин език. Винаги на немски.
От турците рядко пазарувам, месото им май е от Холандия. Преди време имаше скандал, че допускали тировете с плодове и зеленчуци от Турция за ЕС с фалшиви документи и рушвети. Стоката е пълна с пестициди. От тогава пък съвсем заобикалям. Сега и от украйна всичко избягвам.
Спомням си една колежка как се превъзнасяше за шпетцле, а аз не бях опитвала. Дойде на другия ден на работа и ми тупна един пакет готови 🤣 бях много разочарована.
Гулаш аз не го причислявам към немската кухня. Готвим зимата.
Кезекухен немско ли е? Обичам и правя. Браткартофел обичаме и до там май. Немската кухня ми е тежка и мазна.

# 710
  • Немция
  • Мнения: 6 909
Сега се сетих, че правя понякога Bauernfrühstück. С Bratkartoffeln, лук, яйца, шунка, но може и без нея.
Преди години четохме заедно с децата една уютна немска книга Ein Sommer in Sommerby, там бабата всяка вечер го приготвяше и оттогава ни се отвори апетит за това ядене. Laughing

Flammkuchen също правя, някой път импровизирам с тиквички отгоре и синьо сирене, тогава обаче децата не го ядат.

Моите деца помежду си също говорят предимно на немски. Навън сред хора големият редовно ми говори на български, за да не ни разбират другите какво си говорим Grin, ползва езика като таен шифър.

Последна редакция: ср, 13 мар 2024, 11:35 от Бибит

# 711
  • Мнения: 6 487

От турците рядко пазарувам, месото им май е от Холандия. Преди време имаше скандал, че допускали тировете с плодове и зеленчуци от Турция за ЕС с фалшиви документи и рушвети. Стоката е пълна с пестициди. От тогава пък съвсем заобикалям. Сега и от украйна всичко избягвам.
Да, заради това и руските и българските магазини посещаваме много рядко - само за специфични неща, които не намирам другаде. Веднъж или два пъти годишно макс.

Гулашът сякаш е унгарски, готвим го често. Като се замисля традиционната немска кухня не ни е обичайно в менюто, евентуално някои зимни супи са ни по-чести. Повече готвя българска, френска и италианска кухня. Някои немски десерти и солени печива прави щерката чат-пат.

# 712
  • Мнения: 6 807
бибит Bauernfrühstück не прилича ли на австрийското Rösti

# 713
  • Немция
  • Мнения: 6 909
Да, гулашът е унгарски, но тъй като се предлага на много места в Германия, го включихме некоректно към немската кухня. Grin
Сетих се за приятелка-унгарка с фамилия Гулаш, по-точно Гуляш.

Rösti са настъргани картофени талери, както аз им казвам. Bauernfrühstück е нещо съвсем друго.

# 714
  • Мнения: 405
В смесено семейство е лесно да изпуснеш нещата с езика.

И фламкухен правим, но за мен той е френски. Гулаш не правим по унгарски ние, защото за мен това е зимна манджа, а ние през зимата чушки не ядем; немските варианти харесваме. А, и аспержи ядем много в сезона. С домашен холандез, ммм.

Последна редакция: ср, 13 мар 2024, 21:44 от Cиньo

# 715
  • Мнения: 6 487
Лоши жени, доядоха ми се Kaiserschmarrn (или Шамарите на кайзера, както шеговито им казва благоверния). Ще подметна идеята на девойката - да ни ги направи за късна неделна закуска.

# 716
  • Мнения: 9 385
Кайзершмарн си правим, гулаш - не (достатъчно яхнии правя), Germknödel, шпецле.
Аспержи никой не вкусва освен мен, както и броколи, и карфиол.

# 717
  • Мнения: 6 807
Аспержи и аз ги чакам.

# 718
  • Немция
  • Мнения: 6 909
И аз се сетих за шамарите на Кайзера покрай кулинарната тематика Grin, прияде ми се и на мен сега.

# 719
  • Мнения: 405
Оле… и Kaiserschmarrn правим. Joy Ще излезе, че доста немски неща ядем.

Общи условия

Активация на акаунт