Как учите думите по английски

  • 25 685
  • 60
  •   1
Отговори
  • Мнения: 1 383
Писмено имам предвид. Има ли алтернатива безкрайното писане на редове с думи? Някой знае ли някоя нова система?

# 1
  • София
  • Мнения: 62 595
Ако имаш предвид правописа - той се учи с писане. Английският е достатъчно атрактивен в този смисъл.
Най-трудно е в началото. После с опита се свиква и рядко се допускат грешки, защото се научава кои съчетания от букви на коя комбинация от фонеми отговаря. И така се свежда писането на думи до минимум

# 2
  • София
  • Мнения: 6 999
tsveti7, зависи от вида памет.
Аз не съм писала и една дума, за да я науча - имам зрителна памет. 

Пишех си ги на малки листчета - от едната страна на англ. от другата превода на български. 20-30 листчета в единия джоб и ги прехвърлям в другия с четене при всеки удобен случай.

Можеш и да си ги налепиш из вкъщи на огледалото да речем. 

# 3
  • Мнения: 622
Определено научих думите с много писане.Ръката ми сама изписва думата без да се замислям.Ако трябва да я спелувам ще се затрудня,но с писането съм бомба Peace

# 4
  • Ямбол
  • Мнения: 28 236
Иса правилно ти е казала, че зависи от вида памет.
Аз съм учила в езикова гимназия и там трябваше да учим по много думи на ден по два различни езика. В началото опитах с писане, но някак не се получаваше, пишех ги автоматично, но за паметта ми нищо не оставаше. Пробвах и с листчета, но по 40-50 листчета на ден ми отнемаше много време. Накрая намерих удобен за мен начин - поставях си думата в изречение и така се опитвах да я запомня по смисъл или пък търсех дума с подобно звучене, за да я свържа с новата и така запомнях новата покрай някоя стара.
Сега гледам, че и синът ми учи по подобен начин, без да съм му казвала как, той се опитва да вкара думата в текст или да си спомни в какво словосъчетание я е срещал.

# 5
  • Sofia
  • Мнения: 1 366
Определено научих думите с много писане.Ръката ми сама изписва думата без да се замислям.Ако трябва да я спелувам ще се затрудня,но с писането съм бомба Peace

Аз също се справям така най-добре.

# 6
  • Мнения: 2 700
А ти за теб ли питаш или за детето ти?
Зрителната и ситуативната памет действат добре, но според мен при хора вече натрупали някакъв лексикален багаж и опит в ученето на език.
В курсовете, които дъщеря ми посещава, ги карат да пишат по няколко реда думата и след това задължително измислят изречение(я) с нея. Методът май комбинира всички изредени дотук варианти.

# 7
  • Мнения: 24 467
Писмено имам предвид. Има ли алтернатива безкрайното писане на редове с думи? Някой знае ли някоя нова система?

За мен няма алтернатива, в английския писането чму е решението.

# 8
  • София
  • Мнения: 62 595
Не става въпрос за една или за друга памет, а за трупане на опит и начини за постигането на този опит. При положение, че свържеш моторно (изписването), зрително (в ума си имаш "картинка" на комбинацията на букви в думата) и наум се изговаря това, което се пише, се получава добър резултат, защото се комбинират няколко източника на информация, отнасящи се до едно и също нещо. В допълнение, значението на думата също се запомня, особено ако вече е свързано с конкретна ситуация или изречение.

Думата, каквато ние я възприемаме е нещо повече от няколко наредени букви, а е значение (предмет, действие и др), звучене (чуване), произвеждане (изговаряне) и евентуално графичен израз (комбинация от буквени символи, йероглиф и др)

# 9
  • Мнения: 533
За мен също английския език се учи с писане.

Трудно ми е с дъщеря ми (1клас, за втора година учи английски), пише думите по няколко реда, но ми се струва, че е механично, включва ги в изречение, освен това аз съм ги написала на лисчета, вади ги от една кутия и ги чета, и въпреки това пак и е трудно като ги пише и допуска грешки. Някой да има идея какво още да направя, за да и помогна  newsm78

# 10
  • Мнения: 24 467
Именно поради необходимостта от изписване и повтаряне на думите реших синът ми да започне с по- интензивно изучаване на английския от ІІ клас, когато вече е усвоил моториката на писането.

# 11
  • София
  • Мнения: 62 595
Тук не съм съгласна за децата. Никой не учи родния си език с химикалка и читанка в ръка. Първо е слушането и говоренето, извличането на граматическите правила на езика и чак после е писането и четенето. Да не забравяме, че четмото и посмото са измислени преди няколко хиляди години, но езиците съществуват много по-отдавна.

# 12
  • Мнения: 24 467
Предпочитам децата ми да учат едновременно говоримия и писмен английски език, тъй като, така или иначе, той не им е няма как да им бъде "роден". Не живея в подходящите условия, за да разчитам на това. Той ще бъде за тях винаги един допълнителен "изкуствено" научен език, освен ако хне попаднат в английски говоряща естествена среда.

# 13
  • Мнения: 8 999
С писане и изговаряне на глас. В джоба задължително имах и листчета - от едната страна на английски, а от другата - на български. Използване на новите думи в изречения.

# 14
  • София
  • Мнения: 62 595
Judy
Не е съвсем така, но няма смисъл да изпадаме в спорове. Всеки си има област на компетентност. Това, че едно нещо е най-разпространено и вкоренено не го прави лесно за усвояване и ползотворно.

# 15
  • Мнения: 315

Трудно ми е с дъщеря ми (1клас, за втора година учи английски), пише думите по няколко реда, но ми се струва, че е механично, включва ги в изречение, освен това аз съм ги написала на лисчета, вади ги от една кутия и ги чета, и въпреки това пак и е трудно като ги пише и допуска грешки. Някой да има идея какво още да направя, за да и помогна  newsm78
Имам същият проблем със сина си - и той е първи клас, а английски изучава за втора година.не знам дали не е рано да се учи да пише на английски newsm78, защото видях, че нивото което кара в момента е предназначено за осемгодишни деца #Crazy/нивото съгласно курсовете в "британика" е F2/.страх ме е от много зор да не намрази науката... #Crazy Grinning
ако някой е преподавател по английски за деца -моля за разяснение относно стила и методите за обучение на малките ученици.благодаря.

# 16
  • Мнения: 108
И аз следя темата с интерес, защото имам такъв проблем с детенцето, което е втори клас. Запомня много бързо думите, използва ги в изречения, но това писане... А е писала поне по 100 пъти всяка дума - сякаш за нея не е това методът. Седнахме една вечер и започнах да търся логика и начин по който да ги научава (тя запомня като си ги каже със съответни български букви, напр. анг. "name" си казва че е пате и разни такива). Да й насърчавам ли тази логика или да я изкоренявам докато е време.

# 17
  • София
  • Мнения: 6 999
Всъщност зависи каква е целта на обучението.
За мен е много по-важно да 'усетиш' езика, да можеш да използваш лексиката и да общуваш, а не да пишеш...

За децата пък подобно писане по 100 пъти на нещо може само да ги отврати от ученето. Не е задължително 'ученето' на каквото и да било да е неприятно, за д а е ефективно.  Peace

# 18
  • Мнения: 216
Моят син учи за 3 или 4 година английски и за първа година започва да пише. Въпреки, че знае много думи говоримо се затруднява да пише. Не виждам никакъв смисъл от преписването на думи по няколко реда, защото той ги преписва автоматично. Учителката по английски каза на първо време да махаме буква от думата и да караме детето да се досети коя е. Той и с това се затруднява. Но не смятам, че в първи клас им е рано да започнат да учат сериозно английски - колкото повече им е натоварването толкова по- организирани стават.

# 19
  • София
  • Мнения: 62 595
То и магарето, колкото повече го товариш, толкова повече се организира, ама накрая вземе, че падне от изтощение. Колкото по-натоварени са децата, толкова повече проблеми се създават в бъдеще. Ако децата нямат време да играят и да осмислят себе си и живота около себе си по свой начин, това после им вреди като станат по-големи или възрастни. Има някаква граница на здравословност на натоварването.

# 20
  • Между гори и планини
  • Мнения: 9 398
Аз учех с много писане. Учителката ни изискваше задължително всяка нова дума да е написана по 10 пъти, ако не - следващият път 100!
Майка ми (знае 5 изика и много ме тормозеше) пък ме изпитваше където ме хване, на улицата, в магазина...само английски, английски....

Сега големият ми син има програми на компютъра за предучилищна и граматика само на английски. Първият път му превеждах и помагах, после започна всичко сам.

# 21
  • Мнения: 1 383
Благодаря ви за мненията! Досега нямах възможност да се включа. Заради сина ми пуснах темата. Той е в първи клас, учи английски трета година, запомня страшно бързо слухово, но писането не върви. И не само че не запомня, ами и не иска да пише, много му идва по 3 реда на дума. Не че вземат ужасно много, но го домързява.
Mislim1 и  Veniti, във вашето положение сме. Системата, по която учи е за 2 клас, може би му е раничко още за писане.
Kresmi, мисля, че трябва да изкорениш тази логика. Все пак целта е да се научим да мислим на чуждия език, не да създаваме междинен помощен език.
Акулска стръв, това е добра идея. Аз го карах да  пише с червено буквите които греши и малко помогна.
Олинце, това е чудесна идея. Можеш ли да ми кажеш къде мога да намеря такива програми?
Аз лично не мисля, че двигателната памет е решаваща. Иначе как бихме писали на компютър? Аз съм преводач с два езика, винаги съм учила думи с писане, но започнах да уча английски в 5 клас, а френски в университета, съвсем различно е. Убедена съм, че все някога ще се научи да пише правилно, но не мога сега да пренебрегвам писането след като е част от програмата. Не искам да го отвращавам от ученето, а как да го накарам да ги пише тия домашни? Мъка...

# 22
  • София
  • Мнения: 62 595
Моля за мненията, пак заповядай
Но има разлика дали става въпрос за възрастен човек или дете, че и при децата зависи според възрастта. Така, както си пуснала темата не става ясно, че е за дете, а за възрастен.
И друг път съм го казвала - не си заслужава децата да бъдат тормозени от такава крехка възраст да изписват думи на чужд език. Поне за мен това е да се хвърлят усилия напразно.
И на моите не им харесва да пишат думи още от втори клас, но чак не са отказвали. По-скоро им обяснявам някои буквосъчетания и връзката им с фонемата, давам примери с други думи, при които има подобно съответствие между буквосъчетания и звучене. Включително и изводи и хитринки, които съм измислила за себе си, нищо че съм учила език на стари години. И съвсем честно съм им казала, че не съм съгласна да се пишат толкова много думи и изречения толкова рано, но това се изисква по програма и единственото, което мога да направя за тях е да им помагам доколкото мога. Това поне ги успокоява, че повредата не е в техния телевизор и успяват да си наложат на волята да пишат.

# 23
  • Между гори и планини
  • Мнения: 9 398
tsveti7, мъжът ми е американец и донесе програмите от САЩ
http://www.rmlearning.com/34161.htm - тук са 4-ри диска
http://www.smartkidssoftware.com/ndbro43.htm - тук са 3 диска
http://www.superkids.com/aweb/pages/reviews/early/2/rrpre/merge.shtml - а това е диск с много игри - за броене и смятане, писане и четене, съвпадане на форми и логическо мислене.
Допълнително има много песни, игри, занимания. Дори аз играя на игрите с удоволствие.

Съжелявам, че не можах много да ти помогна, но знам, че и тук продават подобни игри.

# 24
  • Мнения: 352
Когато учих английска филология си записвах всички нови думи и изрази/а бяха на ден поне по 60-70/ на касета като аз ги изговарях , след което ги прослушвах по няколко пъти и ги пишех.

# 25
  • Мнения: 2 674
Спомням си ,че преди време в "Майки" беше писала една учителка по английски.Тя преподава(ше) на деца в Япония.

Много жалко,че не си спомням ника -мисля, че имаше нещо като "деси".Ще се опитам с търсачката.
Би било много интерсно тя да сподели опита си.

п.с. нищо не намерих Sad

Последна редакция: сб, 22 мар 2008, 01:05 от zonka

# 26
  • Мнения: 901
Всъщност с писане се получават нещата и май няма друг начин. Но спокойно, ако първокласникът не е запомнил как се пише кухня, той ще има възможност да го научи във  втори, трети или четвърти клас.
В обучението по чужд език има цикличност - т.е. връщаме се на учена лексика поне три пъти през първите години.
Иначе за първокласници сайтът е www.starfall.com

# 27
  • Мнения: 33
Ами....както мен са ме учили:
Първо вадим всички нови думи, записваме ги в тетрадката-речник, и колкото и да отричат транскрипциите при по-малките ученици- аз настоявам за този начин на изписване как се чете думата/ няма друг правилен начин и доста бързо свикна детето ми с този 3-ти вид азбука/, пишем значението на БГ.
После пишем думата толкова колкото ни е нужно за да я запомним, като прочитаме и превеждаме всеки запис.
Накрая правим проверка на наученото- обратен превод - думите от български записваме на английски.

# 28
  • Мнения: 769
Преподавам на 1 и 2 клас английски език. Ще споделя моя скромен опит.
За тази възрастова група учебниците предполагат усвояване на около 80-100 думи на година. Аз лично давам за домашно думите да се пишат по 2 или 3 реда, когато видя, че на някой не му е достатъчно давам и малко повече. Определено е досадно механичното писане. Основната методика при учене на чужд език от деца е нещата да се поднасят под формата на песнички, стихчета, игри. След като се научи азбуката, целта е да се почне лека полека с четенето. Това не значи урока от 5-10 реда да се наизусти, а да се разбира всяка дума какво значи и да може да се прочете и в друг контекст, да се асоциира чуването на думичка с това как  на децата са игрите разбира се - за 'награда' в края на урока играем 'бесеница', бинго с числа и букви и други подобни игри. Разделянето на отбори и състезателния моменизглежда тя написана. Имам набор от картинки, с които препитвам всеки път, кое какво е. Така учените по-рано думи не се забравят. Най-забавнотот много ги стимулира да се представят добре. Картинните речници също са полезни помагала, цветни, интересни, забавни. В клас правим тетрадки речници - в тях се пишат новите думички и се рисуват значенията им - животни, плодове и зеленчуци, предметите около тях и т.н.

Всъщност с писане се получават нещата и май няма друг начин. Но спокойно, ако първокласникът не е запомнил как се пише кухня, той ще има възможност да го научи във  втори, трети или четвърти клас.
В обучението по чужд език има цикличност - т.е. връщаме се на учена лексика поне три пъти през първите години.
И аз съм на това мнение.

# 29
  • Мнения: 2 792
 Думите на английски се учат лесно като произнасяне, по отношение на писмената правилност, в крайна сметка се спрях на спелуването  и двамата ги уча да спелуват и така да свикват с думата. По принцип писането на английска реч е корено различна от правилата за правопис на българския език и с възприемането на различния писмен език за мен е по-удобно да ги науча и на по-различния подход към изписването на думите.

# 30
  • Мнения: 24 467
Имах специално разговор с училищната и курсовата преподавателки по езика на сина. Никоя не е на мнение, че без писане и труд в тази насока, макар и "гаден" за децата, ще имаме качествено изучаване на езика.

# 31
  • Мнения: 901
Кръстословиците също са полезни. Можете да ги създавате сами, има няколко такива сайта. А има и една книжка "English Words", мисля се казва, с кръстословици по теми - дом, училище, зеленчуци и т.н.

# 32
  • Мнения: 901
Сега я видях тази книжка. От поредицата "Аз уча английски" и се казва "300 words".

# 33
  • София
  • Мнения: 6 999
Имах специално разговор с училищната и курсовата преподавателки по езика на сина. Никоя не е на мнение, че без писане и труд в тази насока, макар и "гаден" за децата, ще имаме качествено изучаване на езика.

Вярно това е начина според повечето преподаватели... Само дето наблягайки толкова много на писането и граматиката масово езика не се говори. Особено когато става дума за език до толкова различен като структура на речта и постройка на изречението като английския - ако изобщо искаш да го научиш правилно - не писането е основното, а говоренето.

Последна редакция: ср, 26 мар 2008, 12:56 от Isa

# 34
  • Мнения: 24 467
Разбира се, че децата не се занимават преимуществено с писане. Развиват се паралелно и четирите основни езикови умения: говорене, слушане, писане и четене. Писането обаче е едно от тях, а точно в английския е доста по- сложно, ясно защо. Ако един човек желае да научи добре езика трябва да развива и четирите умения.

BinPin, като учителка кои учебници препоръчваш за тази възраст? А учебни помагала? Предполагам, че си училищен преподавател, поне така разбрах. Коя система се използва във вашето училище и каква е седмичната натовареност на децата?

Последна редакция: ср, 26 мар 2008, 09:48 от Judy

# 35
  • Мнения: 2 441
Моите деца са в немски паралелки, но думите също се учат с писане.
Все пак в първи клас да се пише ми се вижда странно, две азбуки наведнъж как се усвояват. Моята първолачка не пише думи, не се изискват от госпожата - тя ни е класна, има немска филология и начална педагогика. Щом специалист като нея изрично каза, че в първи клас се учат само песнички и стихчета, за мене това е правилния подход.

# 36
  • София
  • Мнения: 62 595
При естественото учене на един език първо е слушането и говоренето, а чак после е четенето и писането. Това, което се прави в момента с четенето от самото начало, а за писането е пълно безумие. Децата не могат да схванат доколко има съответствие между фонема и графема и се объркват. Твърдо съм за това повече да се слуша и да се говори, а чак след 1-2 години да се чете и пише. А с граматиката е пълна боза.

# 37
  • Мнения: 24 467
Граматиката още не я учим. Действително на начален етап ми се струва безсмислено. Децата не разбират още основни понятия. Добре поне, че при нас тя не се засяга /все още/, не знам до година какво ще бъде заложено за ІІІ клас в задължителната езикова програма. От нея на курса сме взели личните и притежателни местоимения, но не като класификация, а просто с оглед съставяне на изречения. Тъй като и по БЕЛ с глагола паралелно са минали това не му е трудно да го разбере.
Иначе сега, ІІ клас, вече се учим да пишем по 2-3 реда на дума, точно както казва и BinPin, но поне не ги изпитват върху това. Нашите тестове, в училище и на курса, са основно картинки и думи- за свързване, цветове и форми с думи, също за свързване, ясно за стихчета, игри с топка и други такивма, но вече и превеждат малки текстове от английски на български и устно превод на думи в двупосочен вариант. Имат и тетрадки- речници в училище вече от втория срок.

# 38
  • Мнения: 769
BinPin, като учителка кои учебници препоръчваш за тази възраст? А учебни помагала? Предполагам, че си училищен преподавател, поне така разбрах. Коя система се използва във вашето училище и каква е седмичната натовареност на децата?

Не съм учителка в държавно училище, знимавам деца извънкласно. Работя по You and Me, знам че някъде учат по Bravo, но е по-труден учебника, една по-стара система English Together също не е лоша.

Само да допълня, че не може да очаквате от 7-8 годишни деца да започнат да пишат безгрешно на английски. Както по-нагоре се спомена уменията се усвояват постепенно, има цикличност на материала, поне първите 3-4 години. Подходите са различни, но най-важното според мен е езикът да присъства постоянно - под формата на книжки, картинни речници, песнички, игри - по възможност да има занимания дори и когато детето не е на училище (през ваканциите).

# 39
  • Мнения: 901
Също може да изпиратствате
"Lippy and Messу" 1, 2, 3 - има го в Замунда и да не забравяме класиката - "Muzzy in Gondoland" и "Muzzy Comes Back", които също ги има на торенти, но сега не се сещам аз от къде точно ги взех. Но там имаше и интерактивни упражнения.
А в youtube има всякакви песнички от рода на "Head, Shoulders, Knees and Toe", "Old McDonald Had a Farm", Twinkle, Twinkle Little Star" и т.н.

# 40
  • Мнения: 2 700
BinPin, кога според теб трябва да се вземе минало време ?
Питам, защото в курса, който посещава дъщеря ми, вече трета година не са го взели. Thinking

# 41
  • София
  • Мнения: 6 999
При естественото учене на един език първо е слушането и говоренето, а чак после е четенето и писането. Това, което се прави в момента с четенето от самото начало, а за писането е пълно безумие. Децата не могат да схванат доколко има съответствие между фонема и графема и се объркват. Твърдо съм за това повече да се слуша и да се говори, а чак след 1-2 години да се чете и пише. А с граматиката е пълна боза.

Абсолютно си права.

Набляга се на писането и то на правилното изписване, докато не то е важното - Има толкова хора, които на родния си език не могат да пишат правилно - но го говорят - нали? Ние говорим около 90% от времето си...а не пишем. Когато обаче нещата опрат до учене на чужд език се пише 90%... Няма логика малко Wink
Вярно с говорене езика се учи по-бавно, отколкото с писане, но с писане също така бързо се забравя.

# 42
  • Мнения: 901
BinPin, кога според теб трябва да се вземе минало време ?
Питам, защото в курса, който посещава дъщеря ми, вече трета година не са го взели. Thinking
Ако ходи от първи клас, е нормално да не са стигнали до минало време.
И моите третокласници не са и няма и да го вземат. Така е по програмата на учебниците, които ползвам.
А и да ти кажа, толкова им е трудно на горките в момента със сегашно просто, че въобще и не виждам разумна причина да вземат минало просто. През тази учебна година, имам предвид.

# 43
  • София
  • Мнения: 6 210
Хубава тема и много полезен споделен опит и съвети Simple Smile
Синът ми е първи клас, от тази година започна да учи език - имат го като редовен час в училище и освен това го записах на алианс.
На мен също ми прави впечатление, че и на двете места наблягат на говоренето, като естествено не пренебрегват писането. Мисля, че има добра успеваемост - страшно много думички е научил! Честичко си играем - аз го изпитвам, после той мен Wink Много се ядосвам, когато са правили диктовка и видя голямо количество сбъркани думи, но и двете учителки твърдят, че това не е повод за притеснение на този начален етап Simple Smile
Думичките учат като ги пишат в тетрадката речник. В началото с картинки обрисуваха значението на всяка дума, а сега, когато вече и на български се справят с писането - освен картинката пишат и превода на български. След това в тетрадката пишат по един или два реда с всяка нова дума, после в някой от следващите уроци думата се комбинира с други, правят кратки изречение и т.н.

# 44
  • Мнения: 224
Аз правя на дъщеря си диктовки: тя е пише на английски и после ми казва значението на български.

# 45
  • Мнения: 769
BinPin, кога според теб трябва да се вземе минало време ?
Питам, защото в курса, който посещава дъщеря ми, вече трета година не са го взели. Thinking
Минало време се взема около 4клас, независимо че детето може да е учило вече 3-4 години дори (ако се смята и детската градина). По сериозната граматика (времената), не може да се усвои така лесно. Иначе обикновено се въвежда така: сегашно просто, минало просто, сегашно продължително, бъдеще просто..
Не претендирам мнението ми да е категорично разбира се.


Сетих се една идея, видях приложението и в едно американско училище преди години: В час по американска литература, учителят пишеше 20 думи на дъската (weekly vocabulary) и се седят там думите цяла седмица. Всеки понеделник правеше мини тест с думите и оценките си ги отразяваше, след това при по-серизоно изпитване си дооформяше оценките като вземаше предвид тези мини тестчета.
Аз прилагам този метод при по-големи деца.

В домашни условия: Определен брой думи 10-15-20, колкото са подходящи според вас се написват и залепят на видно място у дома за една седмица - на хладилника, на вратата, някъде в детската стая, важното е детето да ги вижда постоянно. В края на седмицата се прави препитване на думите, вече без да се гледа, при желание от ваша страна може да има някаква 'поощрителна награда' при успешно научени 10-30-50 думи.

Последна редакция: чт, 27 мар 2008, 17:41 от BinPin

# 46
  • Мнения: 3 164
АЗ ги у4ех като ги 4етях,т.е. при мен имаше зрителна памет,но сина ми ги у4и само с писане,поне 4-5 пъти трябва да я напише,Но аз постоянно му правя преговор и на стари думи,т.е. пише ги-защото устно ги запомня още в 4аса(с малки изклю4ения) госпожата им дава и изре4ения да съставят и да у4ат,така ли е при вас?

# 47
  • Мнения: 533
BinPin, даваш чудесни идеи  Hug

Аз в началото на темата бях казала, че и е трудно да запомня правописа на думите, сега мога да споделя начина, с който до голяма степен успява  Laughing
Изписва думите по 2 или 3 реда, взависимост от това, колко са сложни, после правим устни упражнения с тях, попълва изпуснати букви от думите, разбъркани думи ги подрежда в изречение писмено, накрая чете текс със съответните думи и прави още 1-2 упражнения устно.
Въпреки всичките усилия, дъщеря ми продължава да допуска грешки, но г-жата и е много доволна от нея и казва, че се справя чудесно  Laughing
Сега са взели сегашно продължително време, но без много обяснения, ако може съвет от BinPin, аз как да го обясна на детето  newsm78

# 48
  • Мнения: 2 700
BinPin, мерси за отговора  bouquet Съжалявам, че малко изместих темата, но се чудех дали да не преместя дъщеря ми от въпросния курс, а доколкото схващам технологията е правилна. Както казах по-горе, при дъщеря ми пишат новите думи по три реда и съставят изречения с тях. Когато знаеш само  сегашно просто време вариантите за изречения не са много и масово се налага родителите да участват в писането на домашни. Понякога ги карат да измислят разказче на някаква тема (нещо като преговор на няколко урока).

# 49
  • Мнения: 901
Предполагам, че БинПин ще ме подкрепи, а се включвам защото и аз с това се занимавам.
Биляна доколкото разбирам, си говорим за първокласничка. В този случай не е нужно да й обясняваш много. От тях на този етап се очаква да знаят, че действието става в момента на говорене, т.е. виждаме или чуваме как нещо се случва, докато говорим за случващото се. На един по-късен етап може и да стане дума за разликите между сегашно просто и продължително, тогава трябва да се наблегне на факта, че в просто време се говори много често с наречия за честота (винаги, обикновено, често, понякога, почти никога, никога), а в продължително с изразите "сега", "в момента", "виж", "чуй". За употребата на продължителното, за да говорим за бъдещи действия, които са предварително уговорени, няма да стане дума и в по-следващия им учебник.
Основното, което трябва да имаш предвид, е че децата имат проблем с образуването на самата глаголна форма. Много от тях мислят, че поставят ли -ing окончание на глагола, вече са го направили в сегашно продължително, и упорито пропускат формата на "be". Също си струва да обърнете внимание на правописа на -инг формата: кога се удвоява последната съгласна, че се изпуска нямото е, и че у не се изпуска и не се променя.

# 50
  • Мнения: 2 700
schreier , мерси за изчерпателния отговор Hug

# 51
  • Мнения: 769
BinPin, даваш чудесни идеи  Hug

Сега са взели сегашно продължително време, но без много обяснения, ако може съвет от BinPin, аз как да го обясна на детето  newsm78

Времената имат различни приложения и използвания, но класическото обяснение за сегашно време и сегашно продължително:

Сегашно просто - действие което се повтаря, рутина, навик - на пример миенето на зъбките или вечерята. Разликата в трето лице единствено число, може да я подчертаеш, като S го асооциираш с доларче. (Molly washe$ her teeth.)

Сегашно продължително - действие, което се извършва в момента на говоренето - много помага изиграването на нещо конкретно.
На пример: I am reading a book. (и имитирате четене)

# 52
  • Мнения: 769
Основното, което трябва да имаш предвид, е че децата имат проблем с образуването на самата глаголна форма. Много от тях мислят, че поставят ли -ing окончание на глагола, вече са го направили в сегашно продължително, и упорито пропускат формата на "be".
На това му викам класика Wink - забелязвам, че е задължителен пропуск дори при много старателни деца.. Отдавам го на това, че се опитват неволно да си превеждат буквално смисъла и глагола be не им се връзва.

# 53
  • Мнения: 769
BinPin, мерси за отговора  bouquet Съжалявам, че малко изместих темата, но се чудех дали да не преместя дъщеря ми от въпросния курс, а доколкото схващам технологията е правилна. Както казах по-горе, при дъщеря ми пишат новите думи по три реда и съставят изречения с тях. Когато знаеш само  сегашно просто време вариантите за изречения не са много и масово се налага родителите да участват в писането на домашни. Понякога ги карат да измислят разказче на някаква тема (нещо като преговор на няколко урока).

Разбирам какво имаш предвид. Винаги е така е в началото, взетият материал не е много, а се цели приложение на наученото. Трудно се съставят изречения ако са взети няколко глагола например. А да се пишат и свързани изречения с ограничен брой думи също може да се окаже сложна задача.

# 54
  • Там,където се събуждам щастлива.
  • Мнения: 8 969
За учениците си използвам този сайт:

http://www.armoredpenguin.com/wordsearch/

Вкарвам думите, които искам да научат като правопис.

# 55
  • Мнения: 3 164

В домашни условия: Определен брой думи 10-15-20, колкото са подходящи според вас се написват и залепят на видно място у дома за една седмица - на хладилника, на вратата, някъде в детската стая, важното е детето да ги вижда постоянно. В края на седмицата се прави препитване на думите, вече без да се гледа, при желание от ваша страна може да има някаква 'поощрителна награда' при успешно научени 10-30-50 думи.
Аз трябва да ги лепна на монитора или на тв Crazy

# 56
  • София
  • Мнения: 62 595
А какво става като в един момент просто започне да ги подминава, защото е свикнало с присъствието на това листче там? Може и съвсем умишлено да ги подминава, защото не му е интересно.
Не се заяждам, просто в един момент хората привикват към едни и същи неща и те престават да им правят впечатление.

# 57
  • София
  • Мнения: 6 210
А какво става като в един момент просто започне да ги подминава, защото е свикнало с присъствието на това листче там? Може и съвсем умишлено да ги подминава, защото не му е интересно.
Не се заяждам, просто в един момент хората привикват към едни и същи неща и те престават да им правят впечатление.
Ооо, защо заяждане! Коментираме, обсъждаме и питаме - та това е полезното на темата, според мен! Simple Smile Децата /или поне моето  Mr. Green/ наистина губят интерес по някое време! Преимуществото на този метод според мен е, че ще почне да подминава думата, когато горе долу я е усвоил, или поне я е гледал толкова пъти, че му се е понабила в главата, така да се каже. Друг плюс е, че когато почне да се упражнява, ще знае, че може да погледне думата и да се подсети за правописът й - в общи линии така, както ползва тетрадката речник. Моето джудже се радва на всичко, което може да му улесни писането! Ако знае, че има къде да погледне - определено го забелязвам, че е малко по-спокоен... иначе много почва да се притеснява, че не знае как да напише думичката. За протокола - първокласник е и от тази година учи английски език.
Още веднъж искам да благодаря на всички, които споделяте трикчета, хитринки и специално на професионалистките за идеите и съветите  Peace

# 58
  • София
  • Мнения: 6 999
А какво става като в един момент просто започне да ги подминава, защото е свикнало с присъствието на това листче там? Може и съвсем умишлено да ги подминава, защото не му е интересно.
Не се заяждам, просто в един момент хората привикват към едни и същи неща и те престават да им правят впечатление.

И аз ползвах метода с листчетата. За да е 'интересно' имах цветни листи - дори черни и пишех с цветни химикали. Залепях ги на 'скучни места' - Примерно огледалото в банята. Докато си миеш зъбите и без това ти е скучно.
После - сменяш ги всяка седмица като можеш да оставиш някоя незаучена дума.

# 59
  • Мнения: 417
И аз много пишех навремето. Даже имаше думи, които ръката ми ги пишеше сама, без да се замислям. Сега сина ми много рисува - непозната дума я рисува по начина, по който си я представя. Не минава изобщо през български. После, като понатрупа лексика ще ги обясняват  на английски. Но пак се разчита на зрителната памет.

# 60
  • Там,където се събуждам щастлива.
  • Мнения: 8 969
И аз много пишех навремето. Даже имаше думи, които ръката ми ги пишеше сама, без да се замислям. Сега сина ми много рисува - непозната дума я рисува по начина, по който си я представя. Не минава изобщо през български. После, като понатрупа лексика ще ги обясняват  на английски. Но пак се разчита на зрителната памет.

Между впрочем това, че не минава през български е супер! Много добре прави детето.
Голям минус е, когато език се учи с превод. При възпроизвеждане на езика мозъкът действа много по-бързо, когато мисли на даденият език. Когато превеждаш той автоматично превключва на : "И какво беше сега това на английски?", което не е редно.
Много се ядосвам, че холандската система за учене на английски е малък кошмар и съм принудена да мъча децата с безумни преводи. Когато ги накарам да говорят в голямата си част ( след 3 години от 12 годишна възраст) изпитват големи трудности....

X Реклама

Общи условия

Активация на акаунт